Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 3

2018.07.01.

Hálószoba padló

[1. versszak]
Bébi, hallottam, hogy mostanában rólam beszélsz
Elmondod a barátaidnak, hogy mennyire utálsz
De kit hívsz fel, mikor magányos vagy?
Mikor magányos vagy, igen
 
[Elő-kórus]
Igazán, igazán szép, igazán szép dolgokat mondasz
Mikor megérintelek
Igazán, igazán, igazán, igazán, igazán féltékeny leszel
Mikor nem te vagy az, oh
És olykor-olykor, mikor az iPhone-om, az iPhone-om megcsörren
Elmondom neked
Elmondtam, elmondtam, elmondtam
 
[Kórus]
Azt mondtad, vége van
Azt mondtad, vége van
De a ruháid mást mondanak a hálószobám padlóján
Azt mondtad, vége van
Azt mondtad, vége van
De a ruháid mást mondanak a hálószobám padlóján
De a ruháid mást mondanak a hálószobám padlóján
De a ruháid mást mondanak a hálószobám padlóján, igen
 
[2. versszak]
Bébi, miért viselkedsz mindig úgy, mintha nem akarnál?
Ne késztess, hogy felhozzam a piszkos szennyesed
Mindig együtt és külön vagyunk, mígnem rajtam vagy megint
Míg rajtam vagy megint, igen
 
[Elő-kórus]
Igazán, igazán szép, igazán szép dolgokat mondasz
Mikor megérintelek
Igazán, igazán, igazán, igazán, igazán féltékeny leszel
Mikor nem te vagy az, oh
És olykor-olykor, mikor az iPhone-om, az iPhone-om megcsörren
Elmondom neked
Elmondtam, elmondtam, elmondtam
 
[Kórus]
Azt mondtad, vége van
Azt mondtad, vége van
De a ruháid mást mondanak a hálószobám padlóján
Azt mondtad, vége van
Azt mondtad, vége van
De a ruháid mást mondanak a hálószobám padlóján
De a ruháid mást mondanak a hálószobám padlóján
De a ruháid mást mondanak a hálószobám padlóján, igen
Azt mondtad, vége van
De a ruháid mást mondanak a hálószobám padlóján
De a ruháid mást mondanak a hálószobám padlóján, igen
 
[Átkötés]
Oh, a hálószobám padlója
A ruhád most valami mást mondanak
Szakítani akarsz, hogy megoldd most
Oh bébi
 
[Kórus]
Azt mondtad, vége van
Azt mondtad, vége van
De a ruháid mást mondanak a hálószobám padlóján
Azt mondtad, vége van
Azt mondtad, vége van
De a ruháid mást mondanak a hálószobám padlóján
De a ruháid mást mondanak a hálószobám padlóján
De a ruháid mást mondanak a hálószobám padlóján, igen
Azt mondtad, vége van
De a ruháid mást mondanak a hálószobám padlóján
De a ruháid mást mondanak a hálószobám padlóján, igen
 
2017.10.20.

Pod spavaće sobe

[1. strofa]
Dušo, čuo sam da si pričala o meni nedavno
Govorila svim svojim prijateljima koliko me mrziš
Ali koga zoveš kad se osjetiš usamljeno?
Kad se osjetiš usamljeno, da
 
[Pred-refren]
Govoriš stvarno, stvarno lijepe, stvarno lijepe stvari
Kada te dodirujem
Postaješ stvarno, stvarno, stvarno, stvarno, stvarno ljubomorna
Kada to nisi ti, o
I svaki put kad moj ajfon, ajfon zazvoni
Govorim ti
Rekao sam ti, rekao sam ti, rekao sam ti
 
[Refren]
Rekla si da je gotovo
Rekla si da je gotovo
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Rekla si da je gotovo
Rekla si da je gotovo
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe, da
 
[2. strofa]
Dušo, zašto se uvijek ponašaš kao da me ne želiš?
Ne tjeraj me da iznosim tvoje prljave tajne
Uvijek radimo naizmjenično, dok ti nisi na meni
Dok nisi na meni, da
 
[Pred-refren]
Govoriš stvarno, stvarno lijepe, stvarno lijepe stvari
Kada te dodirujem
Postaješ stvarno, stvarno, stvarno, stvarno, stvarno ljubomorna
Kada to nisi ti, o
I svaki put kad moj ajfon, ajfon zazvoni
Govorim ti
Rekao sam ti, rekao sam ti, rekao sam ti
 
[Refren]
Rekla si da je gotovo
Rekla si da je gotovo
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Rekla si da je gotovo
Rekla si da je gotovo
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe, da
Rekla si da je gotovo, rekla si da je gotovo
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe, da
 
[Prelaz]
O, pod moje spavaće sobe
Tvoja odjeća govori nešto drugo sad
Želiš raskinuti samo da to popraviš sad
O, dušo
 
[Refren]
Rekla si da je gotovo
Rekla si da je gotovo
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Rekla si da je gotovo
Rekla si da je gotovo
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe, da
Rekla si da je gotovo, rekla si da je gotovo
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe
Ali tvoja odjeća govori drugačije na podu moje spavaće sobe, da
 
2017.07.27.

Vedd azt le

[Quavo:]
Huncho
Quavo
Yo yo
 
[Liam Payne:]
Tudod, hagytam egy kis időt
És tartottam magamat
A szemeim a díjon voltak
Senki mást nem nézek
De a szerelmed, az keményen megütött, csajszi
Igen, ártalmas vagy az egészségemre
Szeretem azokat kártyákat, amiket kiosztottam
Te is ugyanazt érzed?
 
Tudod, hogy az 1D-ben voltam (most már szabad vagyok)
Az emberek egy dolgot akarnak tőlem (az nem én vagyok)
Nem változom, úgy ahogy (kellene)
Csak szórakozni akarok (és lármázni)
Egy kóla és Bacardi (könnyedén kortyolva)
Mikor megérkezek a partiba (csajok rajtam)
Formula-1 Ferrari (6-os sebességfokozat)
Csaj, szeretem mikor a tested (rajtam vonaglik)
 
Tudod, szeretem, amikor hangos a zene
De gyere, vetkőzz le nekem bébi
Egy csomó ember van most a tömegben
De csak te táncolhatsz velem
Úgyhogy rakd a kezeidet a testemre
És lendülj körülöttem, bébi (lendülj)
Tudod, szeretem, amikor hangos a zene
De gyere, vetkőzz le nekem
Yeah, yeah, yeah, yeah
 
Ó, vetkőzz le, csaj
Szeretem, amikor megütöd a földet, csajszi
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ó, vetkőzz le, csaj
Szeretem, amikor megütöd a földet
 
Tudod, a nap óta, mióta találkoztam veled
Igen, levettél engem a lábaimról
Tudod, nekem nincs szükségem semmi pénzre
Ha a szerelmed velem van
Igen, kinyitottad a szívemet
Aztán eldobtad a kulcsot
Lány, most már csak te vagy és én
És nem érdekel téged, hogy hol voltam
 
Tudod, hogy az 1D-ben voltam (most már szabad vagyok)
Az emberek egy dolgot akarnak tőlem (az nem én vagyok)
Nem változom, úgy ahogy (kellene)
Csak szórakozni akarok (és lármázni)
Egy kóla és Bacardi (könnyedén kortyolva)
Mikor megérkezek a partiba (csajok rajtam)
Formula-1 Ferrari (6-os sebességfokozat)
Csaj, szeretem mikor a tested (rajtam vonaglik)
Bébi
 
Tudod, szeretem, amikor hangos a zene
De gyere, vetkőzz le nekem bébi
Egy csomó ember van most a tömegben
De csak te táncolhatsz velem
Úgyhogy rakd a kezeidet a testemre
És lendülj körülöttem, bébi (yeah)
Tudod, szeretem, amikor hangos a zene
De gyere, vetkőzz le nekem
Yeah, yeah, yeah, yeah
 
Ó, vetkőzz le, csaj
Szeretem, amikor megütöd a földet, csajszi
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ó, vetkőzz le, csaj
Szeretem, amikor megütöd a földet
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ó, vetkőzz le, csaj
Szeretem, amikor megütöd a földet, csajszi
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ó, vetkőzz le, csaj
Szeretem, amikor megütöd a földet
 
[Quavo:]
Lefogja tépni egy banditának, igen (tépd le)
Az a hír járja a városban, hogy megkapta a berregést, igen
Öt feles bent, most már szerelmes (felesek)
Ígérem, hogy amikor visszarázódunk, bezárjuk a klubbot (hé)
Elvettem őt a pasijától, senki nem tudja (tudja)
Ha elhozod a CL-t, jobb ha lassan vezetsz (lassan)
Ő tudja, hogy hogyan keltsen bennem érzést, ha a szemem csukva van
Bármi lekerül a Huncho-val (Hucnho)
 
[Liam Payne & Quavo:]
Tudod, szeretem, amikor hangos a zene
De gyere, vetkőzz le nekem bébi
Egy csomó ember van most a tömegben
De csak te táncolhatsz velem
Úgyhogy rakd a kezeidet a testemre
És lendülj körülöttem, bébi
Tudod, szeretem, amikor hangos a zene
De gyere, vetkőzz le nekem
Yeah, yeah, yeah, yeah
 
Yeah, yeah, yeah, yeah, gyere, vetkőzz le nekem
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ne mondj semmit, csaj, vetkőzz le nekem (vetkőzz le)
Yeah, yeah, yeah, yeah
Minden amit akarok, csaj, hogy vetkőzz le nekem (vetkőzz le)
Yeah, yeah, yeah, yeah
Te vagy az egyetlen, csaj, gyere vetkőzz le nekem
Yeah, yeah, yeah, yeah